Je me suis ennuyé en vous attendant.
在等你的时候很无聊。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
将在这里,等待你打开坚果。
J'ai rendez-vous dans une heure; en attendant, prenons un café.
一个小时后有一个预约;在此期间,们喝杯咖啡。
Depuis, chaque soir, l'enfant regarde le ciel en attendant son retour.
于是,每天晚上小男孩望着天空等待父亲回来。
On avait décidé d’aller à la Caravelle en attendant la fin de l’averse.
这时决定去快帆直倾盆大雨。
Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.
也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了。
Ajoutez les cacahouètes et l'huile pimentée en attendant que la sauce entre en ébullition.
在调料沸前,加入花生和辣椒油。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介于她课满,于是她建议坐在教室尽头等着她下课。
Ces corps ont été regroupés en attendant leur identification.
这些尸体都集中在一个地点,直有人认领。
Mais en attendant, la situation se caractérise par les problèmes suivants.
在落实之前,出现下列问题引起的情况。
Le Conseil continuera à siéger en attendant de recevoir cette information.
在得这一信息之前安理将继续开。
Le Conseil continuera de siéger en attendant de recevoir cette information.
Au moins 30 Palestiniens sont morts en attendant de pouvoir rentrer.
有30名巴勒斯坦人在等待回家期间死亡。
Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.
如果查,无标志的武器就被没收,等待关于其进一步处理的行政决定。
Des étiquettes ont été posées sur ces munitions en attendant leur destruction.
已对这些弹药作了标记以待销毁。
Cette situation a accru leurs besoins d'assistance en attendant leur départ.
这就增加了在其出发前的援助要求。
Des abris ont été fournis aux victimes, en attendant un logement permanent.
那些受影响者在安置永久地点之前得了庇护。
Il continue, en attendant, de traiter ces Éthiopiens en tant que réfugiés.
在此项行动未结束之前,政府继续承认他们的难民地位。
La structure actuelle sera maintenue en attendant le résultat de l'examen.
计划在审查结果出来之前维持现有体制。
Cet atelier a été différé en attendant que les fonds nécessaires soient disponibles.
该研讨由于缺乏资金而推迟举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et en attendant, je vous dis à bientôt !
在此期间,要和你说再见啦!
Ils peuvent te demander cela en s'attendant à ce que tu dises que c'est eux.
他们能会问你,希望你说是他们。
– Tu veux venir travailler à l'imprimerie en attendant ?
“要不你暂先来的印刷厂工作?”
Ecoutez, en attendant, je vous propose de poursuivre ce traitement.
听着,与此,建议您继续治疗。
Tu nous montres pourquoi, en attendant le réveil des dauphins ?
在等待海豚睡醒期间,你们说说这是为什么吗?
Et en attendant, on va préparer le pain de mie.
与此,们要准备面包。
J'ai pris froid en attendant l'autobus dans le froid.
在寒风中等车的候着凉了。
On va tailler les tomates, en attendant que l'huile chauffe.
在等油变热的,们来切西红柿。
C'est ce que je te demande de faire en attendant.
上就是希望你能在这段期间做的事。
Peut-être, en attendant c'est ma maison!
也许吧,再说这里也是的家啊!
Je surveillerai la voiture en t’attendant.
会看着车子等你。”
Les autres joueurs s'assirent silencieusement en attendant la venue de l'organisateur.
其他人则都坐着等待聚会组织者的到来。
En prison à la prison de la ville, en attendant qu’on le transfère.
他暂还在市监狱里,不久就会被押到别处去。”
Oui, j'ai choisi cet aveuglement obstiné en attendant d'y voir plus clair.
是的,在还没有看得更清楚之前,选择了这种顽固的盲目态度。
Il peut rester dans un coin tranquille pendant des semaines en attendant sa proie.
它在一个安静的角落里等待猎物数周。
Partez donc, et, en attendant votre retour, nous camperons au bord de la Wimerra. »
“你去吧,快去快回。们就在维买拉河岸上宿营。”
Profitez-en. Soyez Daphnis et Chloé en attendant que vous soyiez Philémon et Baucis.
你们利用这个发明吧!你们目前是达夫尼斯和克罗埃,将来你们再成为菲利门和波息司。
Allez, champion, va jouer dans ta chambre en attendant que le dîner soit prêt. D’accord.
走吧,冠军,在晚饭准备好之前,你去房间里玩吧。好的。
Maintenant, j'ai presque fini mon teint, mais en attendant je vais faire mes yeux.
现在底妆基本上结束了,但要来画眼妆。
Et en attendant on va venir saler et poivrer le poulet, toujours avant la cuisson.
在此期间,们要鸡肉加盐和胡椒,总是要在烹饪之前加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释